საქართველოს ეპიგრაფიკული კორპუსი

შემდეგი

წინა

53. ბოლნისის სიონი, მოსახსენებელი ამშენებლისა და ხელოსნების წარწერა

აღწერა:   რვასტრიქონიანი რელიეფური ასომთავრული წარწერა


ობიექტის აღწერა:

მონუმენტის ტიპი:  

ფილა

მასალა:  

ქვა

ქვის ზომები:  

სიგრძე:   cm

სიგანე:  cm


წარწერის ზედაპირის აღწერა:

წარწერიანი ზედაპირი:  

წარწერა რვასტრიქონიანია. წარწერის ცენტრში, მე-3-6 სტრიქონებს შორის, მოთავსებულია მედალიონში ჩასმული "ბოლნური ჯვარი"

წარწერის ფართობი:  

სიგრძე: 91cm

სიმაღლე:    54cm


ხელის აღწერა:

წარწერა შესრულებულია ასომთავრული ანბანით რელიეფურად

გრაფემების სიმაღლე:  

6

გრაფემების სიგანე:  


წარმომავლობა:

წარწერის დათარიღება:   

494 AD

პოვნის ადგილი:   

პოვნის თარიღი:   

1937

დაცულია:  

შიფრით:  

პასუხისმგებელი ორგანიზაცია:  

ილიას სახელმწიფო უნივერსიტეტი, ლინგვისტურ კვლევათა ინსტიტუტი

ინდ. ნომერი:  

ECG53

ლიცენზია:  


ქ(რისტ)ე დ(ავი)თ ეპ[ისკ]ოპისი კრებ[უ]ლითურთ და ამას ეკლესია[ს]ა შინა შენდა მიმართ თაჳყანისმცემელნი

შეიწყალენ და [მშრ]ომელთა ამას ეკლე[სიასა][ში]ნა

შეხეწიე ი(ყავნ)ი(ყავნ)


ქ ე დ თ ეპ ოპისი კრებ

ლითურთ და ამას ეკ

ლესია ა შინა შენდ

ა მიმართ თაჳ

5

ყანისმცემელ


ნი შეიწყალენ და

ომელთა ამას ეკლე

ნა შეხეწიე ი ი


<ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <lb n="1" /> <w lemma="ქრისტე"><expan><abbr><am><g type="chi-rho"></g></am></abbr>ქ<ex>რისტ</ex>ე</expan></w> <persName><forename nymRef="დავით"><expan>დ<ex>ავი</ex>თ</expan></forename></persName> <roleName><w lemma="ეპისკოპოს">ეპ<supplied reason="lost">ისკ</supplied>ოპისი</w></roleName> <w lemma="კრებულ">კრებ<supplied reason="lost">უ</supplied> <lb n="2" break="no" />ლითურთ </w> <w lemma="და">და</w> <w lemma="ესე">ამას</w> <w lemma="ეკლესია">ეკ <lb n="3" break="no" />ლესია<supplied reason="lost">ს</supplied>ა</w> <w lemma="შინა">შინა</w> <w lemma="შენ">შენდ <lb n="4" break="no" />ა</w> <w lemma="მიმართ">მიმართ</w> <w lemma="თავყანისმცემელ">თაჳ <lb n="5" break="no" />ყანისმცემელ <lb n="6" break="no" />ნი</w> <w lemma="შეწყალება">შეიწყალენ</w> <w lemma="და">და</w> <lb n="7" /><w lemma="მშრომელ"><supplied reason="lost">მშრ</supplied>ომელთა</w> <w lemma="ესე">ამას</w> <w lemma="ეკლესია">ეკლე <lb n="8" break="no" /><supplied reason="lost">სიასა</supplied></w> <w lemma="შინა"><supplied reason="lost">ში</supplied>ნა</w> <w lemma="შეწევნა">შეხეწიე</w> <w lemma="ყოფა"><expan>ი<ex>ყავნ</ex></expan></w> <w lemma="ყოფა"><expan>ი<ex>ყავნ</ex></expan></w> </ab>

თარგმანი:

ქრისტე, შეიწყალე დავით ეპისკოპოსი კრებულითურ და ამ ეკლესიაში შენდამი თაყვანისმცემლები და შეეწიე ამ ეკლესიაში მშრომელთ (კორნელი კეკელიძის მიხედვით, მშრომელი ნიშნავს ავადმყოფთა მომვლელს ან გარდაცვალებულთა დამსაფლავებელს), ამინ, ამინ.

კრიტიკული აპარატი:

  • ყოფა ინდიქტიონი
  • ყოფა ი

კომენტარები:

ნოდარ შოშიაშვილის ქართული წარწერების კორპუსის მიხედვით #3. წარწერა პირველად გამოსცა მარი ბროსემ 1856 წელს (იხ. Melanges Asiatiques, II, გვ. 322-323).წარწერას განკვეთილობის ნიშნები არ ახლავს. სიტყვები ერთმანეთისაგან არ არის დაცილებული. ქარაგმის ნიშნად ნახმარია მოკლე, სწორი, განივი ხაზი (მისი ნაშთი ჩანს მხოლოდ ტექსტის მეორე სიტყვაზე. პირველ სიტყვაზე ქარაგმის ადგილი დაზიანებულია). წარწერა პალეოგრაფიული თვალსაზრისით ფრიად არქაულია: თავშეკრულია Ⴁ, Ⴗ და Ⴣ გრაფემები. მესამე სტრიქონში შ თავშეკრულია (შინა). ენობრივი თვალსაზრისით საინტერესოა ხანმეტი ზმნური ფორმა: შეხეწიე, ხ - მესამე ირიბი ობიექტური პირის ნიშანი).

ბიბლიოგრაფია:

  • ნოდარ შოშიაშვილი ქართული წარწერების კორპუსი თბილისი 1980 ტ. I გვ. 67-68